Thrustmaster TH8A Shifter Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Les dispositifs de saisie Thrustmaster TH8A Shifter. Thrustmaster TH8A Shifter User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 217
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

- USER MANUAL- MANUEL DE L’UTILISATEUR- BENUTZERHANDBUCH- HANDLEIDING- MANUALE D’USO- MANUAL DEL USUARIO- MANUAL DO UTILIZADOR  РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВА

Page 2 - User Manual

9/18 ADJUSTING THE GEAR SHIFT RESISTANCE * Only applies to the “H-pattern (7+1)” shift plate. * Before making any adjustments, the “H-pattern (7+

Page 3 - WARNING

9/18 AJUSTE DE LA RESISTENCIA DEL CAMBIO DE MARCHAS * Sólo se aplica a la placa de cambio con “forma de H (7+1)”. * Antes de hacer ajustes, la pl

Page 4 - MOUNTING THE SHIFTER

10/18 INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN PARA CONSOLAS PLAYSTATION®3 = Para todos los juegos de PS3™, conecta siempre(*) el cambio de marchas TH8A dir

Page 5

11/18 PLAYSTATION®4 Según el juego de PS4™ o el volante de carreras que estés usando: = Conecta(*) el cambio de marchas TH8A directamente a un puer

Page 6

12/18 XBOX ONE = Para todos los juegos de Xbox One, conecta siempre el cambio de marchas TH8A directamente a la base del volante de carreras de Thr

Page 7 - BY 360°)

13/18 INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN PARA PC = Para todos los juegos de PC(*), conecta siempre el cambio de marchas TH8A directamente a uno de los

Page 8

14/18 ASIGNACIÓN EN PC PAQUETE DE SOFTWARE Hay un “paquete de software” disponible aquí: http://ts.thrustmaster.com (en la sección “PC/Wheels/TH8E

Page 9

15/18 RESUMEN DE INSTRUCCIONES PARA CONECTAR EL CAMBIO DE MARCHAS TH8A A LOS DISTINTOS SISTEMAS Conectar el cambio de marchas TH8A PS3™ Siempre(*)

Page 10

16/18 Información de garantía al consumidor En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo “Guillemot”) garantiza al consumidor que est

Page 11

17/18 COPYRIGHT © 2015 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca comercial registrada de Guillemot Corpor

Page 12

18/18 SOPORTE TÉCNICO http://ts.thrustmaster.com

Page 13

10/18 SETUP INSTRUCTIONS FOR GAME CONSOLES PLAYSTATION®3 = With all games for PS3™, always connect(*) the TH8A shifter directly to one of the PS3™

Page 14

1/18 PlayStation®3 – PlayStation®4 – Xbox One™ – PC Manual do Utilizador CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS A Manípulo de alavanca de velocidades amovível

Page 15

2/18 AVISO Antes de utilizar este produto, leia atentamente o manual. Conserve o manual para consulta futura. Aviso – Choque elétrico Guarde este

Page 16

3/18 INSTALAR O MANÍPULO DA ALAVANCA DE VELOCIDADES 1. Para enroscar o manípulo da alavanca de velocidades (A) na respetiva alavanca (B): rode o

Page 17

4/18 Posicionar e rodar o sistema de fixação (pode ser ajustado sobre 360°) 1. Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (E), desaperte muito ligeira

Page 18

5/18 Montar a alavanca de velocidades num cockpit 1. Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (E), desaperte muito ligeiramente os 3 parafusos que

Page 19 - TECHNICAL SUPPORT

6/18 POSICIONAR E RODAR A CHAPA DA ALAVANCA DE VELOCIDADES (PODE SER AJUSTADA SOBRE 360°) 1. Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (E), desaper

Page 20 - Manuel de l’utilisateur

7/18 MUDAR DA CHAPA DA ALAVANCA DE VELOCIDADE “H (7+1)” PARA A CHAPA DA ALAVANCA DE VELOCIDADES “SEQUENCIAL (+/-)” 1. Desenrosque (no sentido anti-

Page 21 - JAMAIS

8/18 4. Com a chave sextavada de 2,5 mm incluída (E), volte a colocar e reaperte completamente os 4 parafusos que prendem a chapa da alavanca de velo

Page 22 - INSTALLATION DU POMMEAU

9/18 AJUSTAR A RESISTÊNCIA DA ALAVANCA DE VELOCIDADES * Aplica-se unicamente à chapa da alavanca de velocidades “H (7+1)”. * Antes de efetuar qua

Page 23

10/18 INSTRUÇÕES DE CONFIGURAÇÃO PARA JOGOS DE CONSOLAS PLAYSTATION®3 = Em todos os jogos para a PS3™, ligue sempre(*) a alavanca de velocidades T

Page 24

11/18 PLAYSTATION®4 According to the PS4™ game or the racing wheel that you are using: = Connect(*) the TH8A shifter directly to the PS4™'s US

Page 25

11/18 PLAYSTATION®4 Consoante o jogo para a PS4™ ou o volante que está a utilizar: = Ligue(*) a alavanca de velocidades TH8A diretamente à porta US

Page 26

12/18 XBOX ONE = Em todos os jogos para a Xbox One, ligue sempre a alavanca de velocidades TH8A diretamente à base do volante Thrustmaster (NUNCA à

Page 27

13/18 INSTRUÇÕES DE CONFIGURAÇÃO PARA O PC = Em todos os jogos para o PC(*), ligue sempre a alavanca de velocidades TH8A diretamente a uma das por

Page 28

14/18 MAPEAMENTO NO PC PACOTE DE SOFTWARE Há um “pacote de software” disponível aqui: http://ts.thrustmaster.com (na secção “PC/Wheels/TH8A Shifte

Page 29

15/18 RESUMO DAS INSTRUÇÕES DE LIGAÇÃO DA ALAVANCA DE VELOCIDADES TH8A A VÁRIOS SISTEMAS Ligar a alavanca de velocidades TH8A PS3™ Sempre(*) diret

Page 30

16/18 Informações sobre a garantia para o consumidor A Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada como “Guillemot”) garante a nível mundial ao co

Page 31

17/18 DIREITOS DE AUTOR © 2015 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot Corporati

Page 32

18/18 SUPORTE TÉCNICO http://ts.thrustmaster.com

Page 33

1/18 PlayStation®3 — PlayStation®4 — Xbox One™ — ПК Инструкция по эксплуатации ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ A Съемная рукоятка рычага переключения

Page 34

2/18 ВНИМАНИЕ! Перед эксплуатацией данного изделия внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Сохраните инструкцию для дальнейшего использова

Page 35

12/18 XBOX ONE = With all Xbox One games, always connect the TH8A shifter directly to the Thrustmaster racing wheel's base (NEVER to the game c

Page 36

3/18 УСТАНОВКА РУКОЯТКИ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ 1. Рукоятка (A) накручивается на рычаг (B) по часовой стрелке. 2. Для скручивания рукоятки ее с

Page 37 - SUPPORT TECHNIQUE

4/18 Изменение положения зажима (возможен поворот на 360°) 1. С помощью шестигранного ключа 2,5 мм (E) слегка раскрутите 3 фиксирующих винта на зажи

Page 38 - Benutzerhandbuch

5/18 Закрепление переключателя передач на кокпите 1. С помощью шестигранного ключа 2,5 мм (E) полностью раскрутите и снимите 3 фиксирующи

Page 39 - NIEMALS

6/18 ИЗМЕНЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ НАПРАВЛЯЮЩИХ ПЛАСТИН (ВОЗМОЖЕН ПОВОРОТ НА 360°) 1. С помощью шестигранного ключа 2,5 мм (E) слегка раскрутите 4 фиксирую

Page 40 - MONTIEREN DER GANGSCHALTUNG

7/18 ЗАМЕНА НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ПЛАСТИНЫ ТИПА «Н (7+1)» НА СЕКВЕНЦИОННУЮ ПЛАСТИНУ (+/-) 1. Открутите рукоятку рычага переключения (против часовой стрелки)

Page 41

8/18 4. С помощью шестигранного ключа 2,5 мм (E) до конца закрутите 4 фиксирующих винта на секвенционной направляющей пластине (+/-). Снова нак

Page 42

9/18 РЕГУЛИРОВКА СОПРОТИВЛЕНИЯ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ * Относится только к направляющей пластине типа «Н (7+1)». * Перед выполнением ре

Page 43 - 360° GEDREHT WERDEN)

10/18 ИНСТРУКЦИИ ПО НАСТРОЙКЕ ДЛЯ ИГРОВЫХ КОНСОЛЕЙ PLAYSTATION®3 = Для всех игр для PS3™: обязательно подключать (*) переключатель TH8A н

Page 44

11/18 PLAYSTATION®4 В зависимости от игры для PS4™ и используемой рулевой системы: = подключите (*) переключатель TH8A напрямую к USB-порту консоли

Page 45

12/18 XBOX ONE = Для всех игр для Xbox One: обязательно подключать переключатель TH8A напрямую к базе рулевого колеса Thrustmaster (НИ

Page 46

13/18 SETUP INSTRUCTIONS FOR PC = With all PC games(*), always connect the TH8A shifter directly to one of the PC's USB ports. - Connect the T

Page 47

13/18 ИНСТРУКЦИИ ПО НАСТРОЙКЕ ДЛЯ ПК = Для всех игр для ПК(*): обязательно подключать переключатель TH8A напрямую к USB-порту ПК. - Подключите раз

Page 48

14/18 СОПОСТАВЛЕНИЕ ФУНКЦИЙ НА ПК ПРОГРАММНЫЙ ПАКЕТ Пакет ПО можно загрузить с сайта: http://ts.thrustmaster.com (в разделе «PC/Wheels/TH8

Page 49

15/18 СВОДНАЯ СПРАВКА ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ TH8A К РАЗЛИЧНЫМ СИСТЕМАМ Подключите переключатель TH8A PS3™ Только (*) непосредственно к консо

Page 50

16/18 Сведения о потребительской гарантии Корпорация Guillemot Corporation S.A. (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что

Page 51

17/18 АВТОРСКИЕ ПРАВА © Корпорация 2015 Guillemot Corporation S.A. Все права защищены. Thrustmaster® является зарегистрированным товарным знаком

Page 52

18/18 ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ http://ts.thrustmaster.com

Page 53

1/18 PlayStation®3 – PlayStation®4 – Xbox One™ – PC Εγχειρίδιο χρήσης ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ A Αφαιρούμενη λαβή μοχλού ταχυτήτων (δεν εγκαθί

Page 54

2/18 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, πρέπει να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για

Page 55 - TECHNISCHER SUPPORT

3/18 ΜΗΝ ΕΓΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΤΗ ΛΑΒΗ ΤΟΥ ΜΟΧΛΟΥ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ 1. Για να βιδώσετε τη λαβή του μοχλού ταχυτήτων (A) επάνω στον μοχλό (B): στρέψτε τη λαβή του μοχ

Page 56 - TECHNISCHE KENMERKEN

4/18 Τοποθέτηση και περιστροφή του συστήματος σύσφιξης (επιδέχεται ρύθμιση κατά 360°) 1. Με το κλειδί άλεν 2,5 mm που περιλαμβάνεται (E), ξεβ

Page 57 - WAARSCHUWING

14/18 MAPPING ON PC SOFTWARE PACKAGE A software package for PC is available here: http://ts.thrustmaster.com (in the 'PC / Wheel / TH8A Shift

Page 58

5/18 Στερέωση του μοχλού ταχυτήτων σε θέση οδηγού 1. Με το κλειδί άλεν 2,5 mm που περιλαμβάνεται (E), ξεβιδώστε εντελώς και αφαιρέστε τις 3 βίδ

Page 59

6/18 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ ΤΩΝ ΕΠΙΦΑΝΕΙΩΝ ΔΙΑΔΡΟΜΗΣ ΤΟΥ ΜΟΧΛΟΥ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ (ΕΠΙΔΕΧΕΤΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΤΑ 360°) 1. Με το κλειδί άλεν 2,5 mm που

Page 60

7/18 ΕΝΑΛΛΑΓΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΔΙΑΔΡΟΜΗΣ ΜΟΧΛΟΥ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ ΣΕ ΔΙΑΤΑΞΗ «H» (7+1) ΣΤΗΝ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ ΔΙΑΔΡΟΜΗΣ ΜΟΧΛΟΥ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ ΣΕ «ΣΕΙΡΙΑΚΗ» ΔΙΑΤΑΞΗ (

Page 61 - 360° WORDEN VERDRAAID)

8/18 4. Με το κλειδί άλεν 2,5 mm που περιλαμβάνεται (E), αντικαταστήστε και βιδώστε ξανά μέχρι να τερματίσουν τις 4 βίδες που συγκρατο

Page 62

9/18 ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΜΟΧΛΟΥ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ * Ισχύει μόνο για την επιφάνεια διαδρομής του μοχλού ταχυτήτων σε διάταξη «H» (7+1). * Πριν

Page 63

10/18 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΚΟΝΣΟΛΕΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΩΝ PLAYSTATION®3 = Με όλα τα παιχνίδια για PS3™, να συνδέετε πάντα(*) τον μοχλό ταχυτήτω

Page 64

11/18 PLAYSTATION®4 Ανάλογα με το παιχνίδι που παίζετε στο PS4™ ή το τιμόνι που χρησιμοποιείτε: = Συνδέστε (*) τον μοχλό ταχυτήτων TH8A απευθείας σ

Page 65

12/18 * Στα συστήματα PS4™, συνιστούμε να μην χρησιμοποιείτε διανομέα (hub) USB όταν συνδέετε την τιμονιέρα ή τον μοχλό ταχυτήτων TH8A. Συνδέστε τη σ

Page 66

13/18 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ = Με όλα τα παιχνίδια για PC(*), να συνδέετε πάντα τον μοχλό ταχυτήτων TH8A απευθείας σε μία από τις θύρε

Page 67

14/18 ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΣΗ ΣΕ PC ΠΑΚΕΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ Θα βρείτε διαθέσιμο ένα «πακέτο λογισμικού» εδώ: http://ts.thrustmaster.com (στην ενότητα «PC/W

Page 68

15/18 SUMMARY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING THE TH8A SHIFTER TO VARIOUS SYSTEMS Connect the TH8A shifter PS3™ Always(*) directly to the PS3™ (USB) P

Page 69

15/18 ΣΥΝΟΠΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΜΟΧΛΟΥ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ TH8A ΣΕ ΔΙΑΦΟΡΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ Συνδέστε το μοχλό ταχυτήτων TH8A PS3™ Πάντα (*) απευθείας με

Page 70

16/18 Πληροφορίες εγγύησης καταναλωτή Παγκοσμίως, η Guillemot Corporation S.A. (εφεξής “Guillemot”) εγγυάται στον καταναλωτή ότι το προϊόν της Thr

Page 71

17/18 ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ © 2015 Guillemot Corporation S.A. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η ονομασία Thrustmaster® είναι εμπορικ

Page 72

18/18 ΤΕΧΝΙΚΉΣ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗΣ http://ts.thrustmaster.com

Page 73 - TECHNISCHE ONDERSTEUNING

1/18 PlayStation®3 – PlayStation®4 – Xbox One™ – PC Kullanım Kılavuzu TEKNİK ÖZELLİKLER A Çıkarılabilir vites topuzu (fabrika çıkışında tak

Page 74 - Manuale d’uso

2/18 UYARI Ürünü kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun. Gelecekte başvuru için bu kılavuzu saklayın. Uyarı – Elektrik

Page 75 - ATTENZIONE

3/18 VİTES TOPUZUNUN TAKILMASI 1. Vites topuzunu (A) kola (B) vidalamak için vites topuzunu saat yönünde çevirin. 2. Vites topuzunu yerinden çıkarm

Page 76

4/18 Burgu sistemini konumlandırıp döndürmek (360° ayarlama açısı) 1. Ürünle birlikte verilen 2,5 mm alyan anahtarını (E) kullanarak mengene

Page 77

5/18 Vites kolunun kokpite yerleştirilmesi 1. Ürünün yanında verilen 2,5 mm alyan anahtarını (E) kullanarak mengene sistemini (H) tutan 3 vidayı tü

Page 78

6/18 VİTES TABLASINI KONUMLANDIRIP DÖNDÜRMEK (360° AYARLAMA AÇISI) 1. Ürünün yanında verilen 2,5 mm alyan anahtarını (E) kullanarak vites tabla

Page 79

16/18 Consumer warranty information Worldwide, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter “Guillemot”) warrants to the consumer that this Thrustmaster p

Page 80

7/18 “H-ŞEKİLLİ (7+1)” VİTES TABLASINDAN “SIRALI (+/-)” VİTES TABLASINA GEÇİŞ 1. Vites topuzunu (A) (saat yönünün tersine çevirerek) yerinden

Page 81

8/18 4. Ürünün yanında verilen 2,5 mm alyan anahtarını (E) kullanarak "Sıralı (+/-)" vites tablasını sabitleyen 4 vidayı tümüy

Page 82

9/18 VİTES DİRENCİNİN AYARLANMASI * Yalnız "H-Şekilli (7+1)" vites tablası için söz konusudur. * Herhangi bir ayarlama yapılmadan ö

Page 83

10/18 OYUN KONSOLLARI İÇİN KURULUM TALİMATLARI PLAYSTATION®3 = PS3™ için olan tüm oyunlarda daima (*) TH8A vitesi doğrudan PS3™'ün

Page 84

11/18 PLAYSTATION®4 PS4™ oyununa veya kullandığınız yarış direksiyonuna göre: = (*) TH8A vitesi doğrudan PS4™'ün USB portuna bağlayın - TH8A v

Page 85

12/18 XBOX ONE = Tüm Xbox One oyunlarında daima TH8A vitesi doğrudan Thrustmaster yarış direksiyonunun tabanına bağlayın (ASLA oyun konsolunun

Page 86

13/18 PC İÇİN KURULUM TALİMATLARI = Tüm PC oyunlarında(*), daima TH8A vitesi doğrudan PC'nin USB portlarından birine bağlayın. - TH8A

Page 87

14/18 PC'DE EŞLEŞTİRME YAZILIM PAKETİ http://ts.thrustmaster.com adresinde (“PC/Wheels/TH8A Shifter” bölümünde) bir "yazılım paket

Page 88

15/18 TH8A VİTESİ ÇEŞİTLİ SİSTEMLERE BAĞLAMAK İÇİN ÖZET TALİMATLAR TH8A vitesi bağla PS3™ Daima(*) doğrudan PS3™'e (USB) PS4™ Oyun veya yarı

Page 89

16/18 Tüketici garanti bilgisi İşbu Thrustmaster ürünü, malzeme ve işçilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya

Page 90

17/18 FCC STATEMENT 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may

Page 91 - ASSISTENZA TECNICA

17/18 TELİF HAKKI © 2015 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster®, Guillemot Corporation S.A.'nın tescilli tic

Page 92 - Manual del usuario

18/18 TEKNIK DESTEK http://ts.thrustmaster.com

Page 93

1/18 PlayStation®3 — PlayStation®4 — Xbox One™ — PC Instrukcja obsługi ELEMENTY A Zdejmowana gałka zmiany biegów (domyślnie niezainstalowana

Page 94

2/18 OSTRZEŻENIE Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, szczegółowo zapoznaj z niniejszą instrukcją, a następnie zachowaj ją do wglą

Page 95

3/18 INSTALOWANIE GAŁKI ZMIANY BIEGÓW 1. Aby wkręcić gałkę zmiany biegów (A) na drążek (B), obracaj gałkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara. 2. Aby

Page 96

4/18 Ustawianie i obracanie zacisku (zakres regulacji — 360°) 1. Za pomocą dostarczonego klucza imbusowego 2,5 mm (E) bardzo nieznacznie odkręć 3 śr

Page 97 - AJUSTAR EN 360°)

5/18 Montowanie skrzyni biegów w kokpicie 1. Za pomocą dostarczonego klucza imbusowego 2,5 mm (E) całkowicie wykręć i wyjmij 3 śruby mocujące zacis

Page 98

6/18 USTAWIANIE I OBRACANIE ZACISKU (ZAKRES REGULACJI — 360°) 1. Za pomocą dostarczonego klucza imbusowego 2,5 mm (E) nieznacznie odkręć 4

Page 99

7/18 ZAMIANA NAKŁADKI W UKŁADZIE H (7+1) NA NAKŁADKĘ TYPU SEKWENCYJNEGO (+/-) 1. Odkręć (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) i zdejmij gałkę zmia

Page 100

8/18 4. Za pomocą dostarczonego klucza imbusowego 2,5 mm (E) włóż i dobrze dokręć 4 śruby mocujące nakładkę typu sekwencyjnego (+/-).

Page 101

18/18 TECHNICAL SUPPORT http://ts.thrustmaster.com

Page 102 - PLAYSTATION®4

9/18 REGULOWANIE OPORU ZMIANY BIEGÓW * Dotyczy tylko nakładki do zmiany biegów w układzie H (7+1). * Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynnośc

Page 103

10/18 INSTRUKCJA INSTALACJI — KONSOLE DO GIER PLAYSTATION®3 = We wszystkich grach na konsolę PS3™ skrzynię biegów TH8A należy zawsze podłączać(*)

Page 104

11/18 PLAYSTATION®4 W zależności od gry na konsolę PS4™ lub używanej kierownicy: = Podłącz(*) skrzynię biegów TH8A bezpośrednio do portu USB konsol

Page 105

12/18 XBOX ONE = We wszystkich grach na konsolę Xbox One skrzynię biegów TH8A należy zawsze podłączać bezpośrednio do podstawy kiero

Page 106

13/18 INSTRUKCJA INSTALACJI — PC = We wszystkich grach na komputer PC (*) skrzynię biegów TH8A należy zawsze podłączać bezpośrednio do jednego z po

Page 107

14/18 MAPOWANIE NA KOMPUTERZE PC PAKIET OPROGRAMOWANIA Pod adresem http://ts.thrustmaster.com (odpowiednio w sekcji „PC/Wheels/TH8A Shifter”

Page 108

15/18 PODSUMOWANIE INSTRUKCJI PODŁĄCZANIA SKRZYNI BIEGÓW TH8A DO RÓŻNYCH SYSTEMÓW Jak podłączyć skrzynię biegów TH8A PS3™ Zawsze(*) bezpośrednio d

Page 109 - SOPORTE TÉCNICO

16/18 Informacje dotyczące gwarancji dla klienta Firma Guillemot Corporation S.A. („Guillemot”) udziela klientowi obowiązującej na całym świ

Page 110 - Manual do Utilizador

17/18 PRAWA AUTORSKIE © 2015 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Guill

Page 111

18/18 WSPARCIE TECHNICZNE http://ts.thrustmaster.com

Page 112

1/18 PlayStation®3 – PlayStation®4 – Xbox One™ – PC User Manual TECHNICAL FEATURES A Removable gear shift knob (not installed by default) B

Page 113

1/18 PlayStation®3 – PlayStation®4 – Xbox One™ – PC Manuel de l’utilisateur CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES A Pommeau amovible (non installé p

Page 114

18\1 102BPlayStation®3 – PlayStation®4 – Xbox One™ - ﺍﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟ 103Bﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ 223Bﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺍﺯﻳﻣﻣﻟﺍ 207BA ﻝﺻﻔﻠﻟ ﻝﺑﺎﻗ ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﻉﺍﺭﺫﻟ ﺽﺑﻘﻣ

Page 115

18\2 224Bﺭﻳﺫﺣﺗ 71B.ﺔﻳﺎﻧﻌﺑ ﻝﻣﺎﻛﻟﺎﺑ ﻝﻳﻟﺩﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﺓءﺍﺭﻗ ﺏﺟﺗ ،ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻝﺑﻗ .ﻝﺑﻘﺗﺳﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﻳﻟﺇ ﻉﻭﺟﺭﻠﻟ ﻪﺑ ﻅﻔﺗﺣﺍﻭ 72B ﺭﻳﺫﺣﺗ– ﺔﻳﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺔﻣﺩﺻﻟﺍ 73B.

Page 116

18\3 90Bﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﻉﺍﺭﺫ ﺽﺑﻘﻣ ﺏﻳﻛﺭﺗ 0B1. ) ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﻉﺍﺭﺫ ﺽﺑﻘﻣ ﺕﻳﺑﺛﺗﻟA) ﻪﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ ﺎﺻﻌﻟﺍ ﻰﻠﻋ (B:( ﻩﺎﺟﺗﺎﺑ ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﻉﺍﺭﺫ ﺽﺑﻘﻣ ﺭﺩﺃ.ﺔﻋﺎﺳﻟﺍ ﺏﺭ

Page 117

18\4 4B ﺭﺍﺩﻘﻣﺑ ﻪﻁﺑﺿ ﻥﻛﻣﻳ) ﻩﺭﻳﻭﺩﺗﻭ ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻊﺿﻭﻣ ﻁﺑﺿ360 (ﺔﺟﺭﺩ 5B1. ﻥﻟﺃ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ2.5 ) ﻥﻣﺿﻣﻟﺍ ﻡﻣE) ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻲﻘﺑُﺗ ﻲﺗﻟﺍ ﺔﺛﻼﺛﻟﺍ ﺭﻳﻣﺎﺳﻣﻠﻟ ﻲ

Page 118

18\5 9Bﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻲﺳﺍﺭﻛ ﺩﺣﺃ ﻲﻓ ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﻉﺍﺭﺫ ﺏﻳﻛﺭﺗ 10B1. ﻥﻟﺃ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ2.5 ﻥﻣﺿﻣﻟﺍ ﻡﻣ)E) ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻲﻘﺑُﺗ ﻲﺗﻟﺍ ﺔﺛﻼﺛﻟﺍ ﺭﻳﻣﺎﺳﻣﻟﺍ ﻙﻔﺑ ﻡﻗ ،(H ﻪﻌ

Page 119

18\6 96B ﺭﺍﺩﻘﻣﺑ ﺎﻬﻁﺑﺿ ﻥﻛﻣﻳ) ﺎﻫﺭﻳﻭﺩﺗﻭ ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﺕﺎﺣﻭﻟ ﻊﺿﻭﻣ ﻁﺑﺿ360 (ﺔﺟﺭﺩ 12B1. ﻥﻟﺃ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ2.5 ) ﻥﻣﺿﻣﻟﺍ ﻡﻣEﻲﺋﺯﺟ ﻙﻓ ءﺍﺭﺟﺈﺑ ﻡﻗ ،( ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩ

Page 120

18\7 16B ﻁﻣﻧ" ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﺔﺣﻭﻟ ﻥﻣ ﻝﻳﻭﺣﺗﻟﺍH (7+1)" 17B ﺔﻳﻠﺳﻠﺳﺗﻟﺍ" ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﺔﺣﻭﻟ ﻰﻟﺇ(+/-)" 18B1. ) ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﻉﺍﺭﺫ ﺽﺑﻘﻣ ﻙﻔﺑ

Page 121

18\8 116B4. ﻥﻟﺃ ﺡﺎﺗﻔﻣ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ2.5 ) ﻥﻣﺿﻣﻟﺍ ﻡﻣE ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﺔﺣﻭﻟ ﻲﻘﺑُﺗ ﻲﺗﻟﺍ ﺔﻌﺑﺭﻷﺍ ﺭﻳﻣﺎﺳﻣﻟﺍ ﺏﻳﻛﺭﺗ ﺩﻋﺃ ،(/+) ﺔﻳﻠﺳﻠﺳﺗﻟﺍ"-ﺭ ﻡﺎﻛﺣﺇﻭ ﺎ

Page 122

18\9 225Bﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﻉﺍﺭﺫ ﺔﻣﻭﺎﻘﻣ ﻁﺑﺿ 121B* ﻁﻣﻧ" ﺔﻋﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﺩﺑﺗ ﺔﺣﻭﻟ ﻰﻠﻋ ﻁﻘﻓ ﻕﺑﻁﻧﻳH (7+1)." 122B* ،ﻁﺑﺿ ﺕﺎﻳﻠﻣﻋ ﺔﻳﺃ ءﺍﺭﺟﺇ ﻝﺑﻗﺏﺟﻳ ﻁﻣﻧ"

Page 123

18\10 226Bﺏﺎﻌﻟﻷﺎﺑ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺕﺍﺪﺣﻭ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ 227BPLAYSTATION®3 132B=ﺎﻌﻟﺃ ﻊﻳﻣﺟ ﻲﻓ ﺏPS3™ﻝﻳﺻﻭﺗﺑ ﺎًﻣﺋﺍﺩ ﻡﻗ ، )*( ﺔﻋﺭﺳ ﻝﻗﺎﻧTH8A ﺬﻓﺎﻨﻣ ﺪﺣﺄﺑ ًﺓﺮﺷﺎﺒﻣUSB

Page 124

2/18 AVERTISSEMENT Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement cette documentation et conservez-la pour pouvoir la consulter ultérieurement.

Page 125

18\11 PLAYSTATION®4 140Bﺔﺑﻌﻠﻟ ﺎًﻘﻓﻭ PS4™ ﻬﻣﺪﺨﺘﺴﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻕﺎﺒﺴﻟﺍ ﺔﻠﺠﻋ ﻭﺃ :ﺎ 141B= ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ)* ﺔﻋﺮﺳ ﻞﻗﺎﻧ (TH8A ﺬﻔﻨﻤﺑ ًﺓﺮﺷﺎﺒﻣUSB ـﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍPS4™ 142B- ﻞﺻﻮ

Page 126

18\12 XBOX ONE 151B= ﺏﺎﻌﻟﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓXbox One ، ﺔﻋﺭﺳ ﻝﻗﺎﻧ ﻝﻳﺻﻭﺗﺑ ﺎًﻣﺋﺍﺩ ﻡﻗTH8A ﺑ ًﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﺔﻠﺠﻋ ﺓﺪﻋﺎﻘ ﻕﺎﺒﺳThrustmaster ﺬﻔﻨﻤﺑ ﺲﻴﻟﻭ)USB .(ﺏﺎﻌﻟﻷﺎﺑ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ

Page 127 - SUPORTE TÉCNICO

18\13 229Bﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ 158B=ﺏﺎﻌﻟﺃ ﻊﻳﻣﺟ ﻲﻓ)*( ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍﻝﻳﺻﻭﺗﺑ ﺎًﻣﺋﺍﺩ ﻡﻗ ، ﺔﻋﺭﺳ ﻝﻗﺎﻧTH8A ﺬﻓﺎﻨﻣ ﺪﺣﺄﺑ ًﺓﺮﺷﺎﺒﻣUSB ﻲﻓ .ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ 159B- ﻞﺻﻮ

Page 128 - Инструкция по эксплуатации

18\14 230Bﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻦﻴﻴﻌﺗ 231Bﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍ ﺔﻣﺰﺣ 52B- :ﻊﻗﻭﻣﻟﺍ ﻰﻠﻋ "ﺞﻣﺍﺭﺑﻟﺍ ﺔﻣﺯﺣ" ﺭﻓﻭﺗﺗ http://ts.thrustmaster.com " ﻊﻁﻘﻣﻟﺍ ﻲﻓ)8ATH PC/

Page 129 - ВНИМАНИЕ!

18\15 63Bﺔﻋﺮﺳ ﻞﻗﺎﻧ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻝﻮﺣ ﺓﺰﺟﻮﻣ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ TH8A ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ ﺔﻤﻈﻧﻷﺎﺑ 175Bﺑ ﻢﻗ ﺔﻋﺮﺳ ﻞﻗﺎﻧ ﻞﻴﺻﻮﺘTH8A 176BPS3™ 177Bﺎًﻣﺋﺍﺩ(*) ـﺑPS3™ (USB) ﺮﺷﺎﺒﻣ ﻞﻜﺸﺑ 178BP

Page 130

18\16 70Bﻲﻧﻔﻟﺍ ﻡﻋﺩﻟﺍ 190B ﻰﻟﺇ ﻝﺎﻘﺗﻧﻻﺍ ﻰﺟﺭﻳﻓ ،ﻙﺑ ﺹﺎﺧﻟﺍ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﻠﻛﺷﻣ ﺕﻬﺟﺍﻭ ﺍﺫﺇhttp://ts.thrustmaster.com .ﺔﻐﻠﻟﺍ ﺩﻳﺩﺣﺗﻭ ﺕﺍﻭﺩﻷﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﻭﺻﻭﻟﺍ ﻥﻣ ﻥﻛﻣﺗﺗﺳ

Page 131

18\17 194Bﻙﻠﻬﺗﺳﻣﻟﺍ ﻥﺎﻣﺿ ﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣ 97B ﺔﻛﺭﺷ ﻥﻣﺿﺗGuillemot Corporation S.A" ﻡﺳﺎﺑ ﺩﻌﺑ ﺎﻣﻳﻓ ﺎﻬﻳﻟﺇ ﺭﺎﺷﻣﻟﺍ) ﺔﻳﻣﻟﺎﻌﻟﺍ .Guillemot (" ﺞﺗﻧﻣ ﻥﻭﻛﻳ ﻥﺃ ﻙﻠﻬ

Page 132

18\18 232Bﺭﺷﻧﻟﺍﻭ ﻊﺑﻁﻟﺍ ﻕﻭﻘﺣ 198B© 2015 Guillemot Corporation S.A. .ﺔﻅﻭﻔﺣﻣ ﻕﻭﻘﺣﻟﺍ ﻊﻳﻣﺟ Thrustmaster® ﺔﻳﺭﺎﺟﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ ﺔﻛﺭﺷﻟ ﺔﻠﺟﺳﻣGuillemot Corporation

Page 133 - (ВОЗМОЖЕН ПОВОРОТ НА 360°)

3/18 INSTALLATION DU POMMEAU 1. Pour visser le pommeau (A) sur son levier (B) : tournez le pommeau dans le sens des aiguilles d’une montre. 2. Pour

Page 134

4/18 Position et rotation du système de fixation (ajustable sur 360°) 1. A l’aide de la clé Allen 2,5 mm fournie (E), dévissez très légèrement les

Page 135

5/18 Fixer la boîte de vitesses sur un cockpit 1. A l’aide de la clé Allen 2,5 mm fournie (E), dévissez complètement et retirez les 3 vis main

Page 136 - ПЕРЕДАЧ

6/18 POSITION ET ROTATION DES GRILLES (AJUSTABLES SUR 360°) 1. A l’aide de la clé Allen 2,5 mm fournie (E), dévissez légèrement les 4 vis maintenan

Page 137

7/18 BASCULER DE LA GRILLE « H (7+1) » A LA GRILLE « SEQUENTIELLE (+/-) 1. Dévissez (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) et enlevez le

Page 138

8/18 4. A l’aide de la clé Allen 2,5 mm fournie (E), revissez complètement les 4 vis maintenant la grille « Séquentielle (+/-) ». Revissez le pommeau

Page 139

9/18 AJUSTER LA RESISTANCE DU PASSAGE DES VITESSES * Ne fonctionne que pour la grille « H (7+1) » * Avant ajustement, la grille « H (7+1) » doit êt

Page 140

10/18 INSTALLATION SUR CONSOLE DE JEU PLAYSTATION®3 = Pour tous les jeux PS3™, branchez toujours (*) le TH8A directement sur le port USB de la PS3™

Page 141

2/18 WARNING Before using this product, be sure to read through this manual carefully. Retain this manual for future reference. Warning – Electric

Page 142

11/18 PLAYSTATION®4 En fonction du jeu PS4™ ou du volant utilisé : = Branchez (*) le TH8A directement sur le port USB de la PS4™ - Branchez le con

Page 143

12/18 XBOX ONE = Pour tous les jeux Xbox One, branchez toujours le TH8A directement à la base du volant Thrustmaster (et jamais sur le port USB de l

Page 144

13/18 INSTALLATION SUR PC = Pour tous les jeux PC (*), branchez toujours le TH8A directement sur le port USB du PC. - Branchez le connecteur DIN du

Page 145 - ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ

14/18 MAPPING SUR PC PACKAGE LOGICIEL Sur PC, un package logiciel est disponible ici : http://ts.thrustmaster.com (dans la rubrique PC / Volants /

Page 146 - Εγχειρίδιο χρήσης

15/18 RECAPITULATIF DE BRANCHEMENT DU TH8A EN FONCTION DE LA PLATEFORME UTILISÉE Branchez le TH8A PS3™ Toujours (*) sur la PS3™ (USB) PS4™ En fonc

Page 147 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

16/18 Informations relatives à la garantie aux consommateurs Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») garantit au co

Page 148

17/18 COPYRIGHT © 2015 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. “”, “Play

Page 149

18/18 SUPPORT TECHNIQUE http://ts.thrustmaster.com

Page 150

1/18 PlayStation®3 – PlayStation®4 – Xbox One™ – PC Benutzerhandbuch TECHNISCHE FEATURES A Abnehmbarer Schaltkopf (werksseitig nicht monti

Page 151

2/18 WARNUNG Bevor Sie dieses Produkt in Gebrauch nehmen, lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch. Heben Sie dieses Handbuch für zukünftiges

Page 152

3/18 INSTALLING THE GEAR SHIFT KNOB 1. To screw the gear shift knob (A) onto its stick (B): turn the gear shift knob clockwise. 2. To unscrew the g

Page 153

3/18 MONTIEREN DES SCHALTKOPFES 1. Um den Schaltkopf (A) auf dessen Schaltstange (B) zu montieren: Drehen Sie den Schaltkopf im Uhrzeigersinn. 2. U

Page 154

4/18 Positionierung und drehen des Klemmsystems (kann um 360° gedreht werden) 1. Benutzen Sie den beigelegten 2.5 mm Inbusschlüssel (E) und lösen ei

Page 155

5/18 Montieren der Gangschaltung in einem Cockpit 1. Benutzen Sie den beigelegten 2.5 mm Inbusschlüssel (E) und schrauben die 3 Schrauben, die das

Page 156 - (*) (που ποικίλλουν

6/18 POSITIONIERUNG UND DREHEN DER SCHALTPLATTEN (KÖNNEN UM 360° GEDREHT WERDEN) 1. Benutzen Sie den beigelegten 2.5 mm Inbusschlüssel (E), und lös

Page 157

7/18 WECHSEL DER “H-SCHALTUNG (7+1)” SCHALTPLATTE AUF DIE “SEQUENZIELLE (+/-)” SCHALTPLATTE 1. Schrauben Sie den Schaltkopf (A) entgegen dem Uhrzei

Page 158

8/18 4. Mittels des beigelegten 2.5 mm Inbusschlüssels (E), setzen Sie die 4 Schrauben, die die “Sequenzielle (+/-)” Schaltplatte in Position halten

Page 159

9/18 ANPASSEN DES SCHALTUNGSWIDERSTANDS * Nur bei der “H-Schaltung (7+1)” Schaltplatte anwendbar. * Bevor Sie irgendwelche Anpassungen vornehmen,

Page 160

10/18 INSTALLATIONSANWEISUNGEN FÜR SPIELKONSOLEN PLAYSTATION®3 = Bei allen Spielen für PS3™: Schließen(*) Sie die TH8A Gangschaltung direkt an eine

Page 161

11/18 PLAYSTATION®4 Je nach PS4™-Spiel oder dem benutzten Rennlenker: = Schließen(*) Sie die TH8A Gangschaltung direkt an den PS4™ USB-Port an - Ve

Page 162

12/18 XBOX ONE = Bei allen Xbox One Spielen: Schließen Sie die TH8A Gangschaltung immer direkt an die Thrustmaster-Rennlenkerbasis an (NIEMALS an de

Page 163 - ΤΕΧΝΙΚΉΣ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗΣ

4/18 Positioning and rotating the clamping system (can be adjusted by 360°) 1. Using the included 2.5 mm Allen key (E), very slightly unscrew the 3

Page 164 - Kullanım Kılavuzu

13/18 INSTALLATIONSANWEISUNGEN FÜR PC = Bei allen PC-Spielen (*): Schließen Sie TH8A Gangschaltung immer direkt an einen der USB-Ports des PCs

Page 165

14/18 MAPPING AUF PC SOFTWARE PAKET Ein “Softwarepaket” ist hier erhältlich: http://ts.thrustmaster.com (in der Sektion “PC/Wheels/TH8A Shifter”).

Page 166 - VİTES TOPUZUNUN TAKILMASI

15/18 ZUSAMMENFASSENDE ANWEISUNGEN ZUM ANSCHLUSS DER TH8A GANGSCHALTUNG AN VERSCHIEDENE SYSTEME Anschluss der TH8A Gangschaltung PS3™ Immer (*) di

Page 167

16/18 Kunden-Garantie-Information Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend “Guillemot”) garantiert Kunden weltweit, daß dieses Thrustmaster Produkt fr

Page 168

17/18 COPYRIGHT © 2015 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist ein geschütztes Markenzeichen von Guillemot Corporat

Page 169

18/18 TECHNISCHER SUPPORT http://ts.thrustmaster.com

Page 170

1/18 PlayStation ® 3 - PlayStation ® 4 - Xbox One™ - PC Handleiding TECHNISCHE KENMERKEN A Afneembare pookknop (niet geïnstalleerd bij lev

Page 171

2/18 WAARSCHUWING Lees, voordat u dit product gebruikt, deze handleiding zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding om hem eventueel op een later tijd

Page 172 - VİTES DİRENCİNİN AYARLANMASI

3/18 DE KNOP VAN DE SCHAKELPOOK BEVESTIGEN 1. De knop van de schakelpook (A) op de pook (B) bevestigen: draai de knop rechtsom (met de wijzers van

Page 173

4/18 Het klemsysteem plaatsen en draaien (kan tot 360° worden verdraaid) 1. Draai met behulp van de meegeleverde 2,5 mm inbussleutel (E) de drie bou

Page 174

5/18 Mounting the shifter in a cockpit 1. Using the included 2.5 mm Allen key (E), completely unscrew and remove the 3 screws holding the clampin

Page 175

5/18 De versnellingspook in een cockpit monteren 1. Draai met behulp van de meegeleverde 2,5 mm inbussleutel (E) de drie boutjes waarmee het klemsy

Page 176

6/18 DE VERSNELLINGSPLAATJES PLAATSEN EN DRAAIEN (KUNNEN TOT 360° WORDEN VERDRAAID) 1. Draai met behulp van de meegeleverde 2,5 mm inbussleutel (E)

Page 177

7/18 DE “H-PATROON (7+1)” SCHAKELPLAAT VERWISSELEN VOOR DE “SEQUENTIËLE (+/-)” SCHAKELPLAAT 1. Draai de knop van de schakelpook los (tegen de wijze

Page 178

8/18 4. Draai met behulp van de meegeleverde 2,5 mm inbussleutel (E) de vier boutjes weer goed vast waarmee de “Sequentiële (+/-)” schakelplaat op zi

Page 179

9/18 DE WEERSTAND VAN HET SCHAKELEN AANPASSEN * Is alleen van toepassing op de “H-patroon (7+1)” schakelplaat. * Voordat er een aanpassing wordt

Page 180

10/18 SETUP-INSTRUCTIES VOOR GAMECONSOLES PLAYSTATION®3 = Sluit (*) zoals bij elke game voor de PS3™ de TH8A Shifter altijd rechtstreeks aan op ee

Page 181 - TEKNIK DESTEK

11/18 PLAYSTATION®4 Afhankelijk van de PS4™-game of het racestuur dat u gebruikt: = Sluit (*) de TH8A Shifter rechtstreeks aan op de USB-poort van

Page 182 - Instrukcja obsługi

12/18 XBOX ONE = Sluit bij elke Xbox One-game de TH8A Shifter altijd rechtstreeks aan op de voet van het Thrustmaster-racestuur en NOOIT op de USB-p

Page 183 - –15 minut przerwy

13/18 SETUP-INSTRUCTIES VOOR DE PC = Sluit bij elke pc-game (*) de TH8A Shifter altijd rechtstreeks aan op een van de USB-poorten van de pc. - Slu

Page 184 - MONTOWANIE SKRZYNI BIEGÓW

14/18 MAPPING OP DE PC SOFTWAREBUNDEL Een “softwarebundel” is te downloaden op: http://ts.thrustmaster.com (in de sectie “PC/Wheels/TH8A Shifter”)

Page 185 - — 360°)

6/18 POSITIONING AND ROTATING THE SHIFT PLATES (CAN BE ADJUSTED BY 360°) 1. Using the included 2.5 mm Allen key (E), slightly unscrew the 4 screws h

Page 186

15/18 SAMENVATTENDE INSTRUCTIES VOOR HET AANSLUITEN VAN DE TH8A SHIFTER OP VERSCHILLENDE SYSTEMEN De TH8A Shifter aansluiten PS3™ Altijd(*) rechts

Page 187

16/18 Informatie met betrekking tot kopersgarantie Wereldwijd garandeert Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) de koper dat dit Thrustmaster-produ

Page 188

17/18 COPYRIGHT © 2015 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is a geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporatio

Page 189

18/18 TECHNISCHE ONDERSTEUNING http://ts.thrustmaster.com

Page 190

1/18 PlayStation®3 – PlayStation®4 – Xbox One™ – PC Manuale d’uso CARATTERISTICHE TECNICHE A Pomello del cambio rimuovibile (non preventiv

Page 191 - (tylko w przypadku

2/18 ATTENZIONE Prima di utilizzare questo prodotto, assicurati di aver letto con attenzione il presente manuale. Conserva questo manuale per una f

Page 192

3/18 INSTALLAZIONE DEL POMELLO DEL CAMBIO 1. Per avvitare il pomello del cambio (A) alla relativa leva (B): ruota il pomello del cambio in senso or

Page 193

4/18 Posizionamento e rotazione del sistema a morsa (può essere regolato a 360°) 1. Utilizzando l’acclusa chiave Allen da 2,5 mm (E), svita appena l

Page 194 - INSTRUKCJA INSTALACJI — PC

5/18 Fissaggio del sistema di cambio marcia ad un abitacolo 1. Utilizzando l’acclusa chiave Allen da 2,5 mm (E), svita completamente e rimuovi le

Page 195 - „PC/Wheels/TH8A Shifter”)

6/18 POSIZIONAMENTO E ROTAZIONE DELLE PLACCHE DEL CAMBIO (POSSONO ESSERE REGOLATE A 360°) 1. Utilizzando l’acclusa chiave Allen da 2,5 mm (E), svit

Page 196

7/18 SWITCHING FROM THE “H-PATTERN (7+1)” SHIFT PLATE TO THE “SEQUENTIAL (+/-)” SHIFT PLATE 1. Unscrew (counterclockwise) and remove the gear shift

Page 197

7/18 SOSTITUZIONE DELLA PLACCA METALLICA IN STILE “H (7+1)” CON LA PLACCA IN STILE “SEQUENZIALE (+/-)” 1. Svita (in senso antiorario) e rimuovi i

Page 198

8/18 4. Utilizzando l’acclusa chiave Allen da 2,5 mm (E), reinserisci e stringi a fondo le 4 viti di bloccaggio della placca del cambio “Sequenziale

Page 199 - WSPARCIE TECHNICZNE

9/18 REGOLAZIONE DELLA RESISTENZA DEL CAMBIO * Applicabile soltanto alla placca del cambio ad “H (7+1)”. * Prima di effettuare una qualsiasi rego

Page 200 - (ﻲﺿﺍﺭﺗﻓﺍ ﻝﻛﺷﺑ ﺔﺗﺑﺛﻣ ﺭﻳﻏ)

10/18 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER CONSOLE PLAYSTATION®3 = Con tutti i giochi per PS3™, collega(*) sempre il cambio TH8A direttamente ad una

Page 201

11/18 PLAYSTATION®4 A seconda del gioco per PS4™ o al volante che stai utilizzando: = Collega(*) il cambio TH8A direttamente alla porta USB della P

Page 202

12/18 XBOX ONE = Con tutti i giochi per Xbox One, collega sempre il cambio TH8A direttamente alla base del volante Thrustmaster (e MAI alla porta

Page 203

13/18 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER PC = Con tutti i giochi per PC(*), collega sempre il cambio TH8A direttamente ad una delle porte USB del P

Page 204

14/18 MAPPATURA SU PC PACCHETTO SOFTWARE Un “pacchetto software” è disponibile al seguente indirizzo: http://ts.thrustmaster.com (nella sezione “PC

Page 205

15/18 RIEPILOGO DELLE ISTRUZIONI PER IL COLLEGAMENTO DEL CAMBIO TH8A AI VARI SISTEMI Collegare il cambio TH8A PS3™ Sempre(*) direttamente alla PS

Page 206

16/18 Informazioni sulla garanzia al consumatore A livello mondiale, Guillemot Corporation S.A. (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumato

Page 207 - ."

8/18 4. Using the included 2.5 mm Allen key (E), replace and completely retighten the 4 screws holding the “Sequential (+/-)” shift plate in place. S

Page 208

17/18 COPYRIGHT © 2015 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato da Guillemot Corporation S.A. “ ”

Page 209

18/18 ASSISTENZA TECNICA http://ts.thrustmaster.com

Page 210

1/18 Manual del usuario PlayStation®3 – PlayStation®4 – Xbox One™ – PC CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS A Pomo de cambio de marchas desmontable (no

Page 211

2/18 AVISO Antes de utilizar este producto, asegúrate de leer detenidamente este manual. Conserva este manual para consultarlo en el futuro. Adver

Page 212

3/18 INSTALACIÓN DEL POMO DEL CAMBIO DE MARCHAS 1. Para atornillar el pomo del cambio de marchas (A) en su palanca (B): gira el pomo del cambio de

Page 213

4/18 Colocación y rotación del sistema de anclaje (se puede ajustar en 360°) 1. Mediante la llave Allen de 2,5 mm incluida (E), desatornilla muy lig

Page 214 - .("

5/18 Montaje de la palanca de cambio de marchas en una cabina 1. Mediante la llave Allen de 2,5 mm incluida (E), desatornilla totalmente y quita lo

Page 215 - 70Bﻲﻧﻔﻟﺍ ﻡﻋﺩﻟﺍ

6/18 COLOCACIÓN Y ROTACIÓN DE LAS PLACAS DE CAMBIO (SE PUEDEN AJUSTAR EN 360°) 1. Mediante la llave Allen de 2,5 mm incluida (E), desatornilla muy l

Page 216

7/18 CAMBIO DE LA PLACA DE CAMBIO CON “FORMA DE H (7+1)” A LA PLACA DE CAMBIO “SECUENCIAL (+/-)” 1. Desatornilla (en sentido antihorario) y quita e

Page 217

8/18 4. Mediante la llave Allen de 2,5 mm incluida (E), vuelve a colocar y aprieta completamente los 4 tornillos que sujetan la placa de cambio “Secu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire